Articles and various texts are listed here by categories, then by chronological order.
To see the whole list in chronological order, see below. For the alphabetical list, see the menu "by titles".
List until 2014, to be completed. See CV for recent publications.
To see the whole list in chronological order, see below. For the alphabetical list, see the menu "by titles".
List until 2014, to be completed. See CV for recent publications.
About Korea
- Les yeux vitreux d'un pékinois (About difference and sensation), in Les Cahiers de Corée, n°2, Pages 31-35, Seoul, 1999.
- Sur l'état de la traduction des œuvres littéraires coréennes en français (About the situation of the translation of Korean litterary works in French), in Revue des Etudes Françaises, vol. 18, pages 229-258, Seoul, Spring 2000.
- General texts about Korea for the French version of KNTO Website, Tour2Korea.com, Seoul, 2002.
- En chemin, article with the translation of 12 Korean poems, in Les Cahiers de Corée, n°4, pages 188-213, Seoul, March 2002.
- Critical review of Prof. Daniel Bouchez & Cho Dong-il’s "Histoire de la littérature coréenne" published by Fayard, in Cahiers d'Extrême-Asie 13, pages 497-499, Tokyo, 2002-2003.
- Yi Sang, présentation de la vie et de l’œuvre (Yi Sang, work and life), presentation to the mini-symposium of LEC (Laboratoire Etudes Coréennes), Seoul, 8th July 2003.
- Voyage à quatre mains (Impressions about writing a travel guide book), co-written with Charles-Edouard de Saint-Guilhem, in Cahiers de Corée n°5, pages 387-415, Seoul, 2004.
- Le marché Gyeongdong (Gyeongdong market),text et photographies, in collaboration with Frédéric Boulesteix, inCahiers de Corée n°5, pages 340-385, Seoul, 2004.
- Mémoires d’autres tombes (Interview of Elisabeth Chabanol, with Frédéric Boulesteix), inCahiers de Corée n°5, pages 191-215, Seoul, 2004.
- L’île en elle (interview of Karen Ryder about Baeknyeon island), inCahiers de Corée n°5, pages 326-338, Seoul, 2004.
- Korea and the World vs Korea in the World, about the challenges of Korean culture’s globalisation, in Korean Literary Journal, Seoul National University Press, Seoul, February 2004.
- The Irrevocable Advent of Leisure Society in Korea, in Dong-a Ilbo (daily newspaper, in Korean), Seoul, 31st January 2004.
- Parce que c’était elle, parce que c’était moi (About my relation to Korea), in Petit Echotier, Seoul, November-December 2004.
- 그녀를 믿지 마세요! (Don’t trust her ! On few themes of Korean contemporary imaginary as revealed by the cinema) in Korean, inKorean Culture and Arts Journal (문화예술), pages 84-91, Seoul, April 2005.
- Alors j’ai continué, rencontre avec Colette Noir, (interview of Colette Noir, transcription by Anne-Marine Mauviel), in Les Cahiers de Corée 6, pages 335-356, Seoul, June 2005.
- 조선 민화, 그무한한 상상력(The minhwa, beyond frontiers), published in Korean, inSisa Journal, pages 82-83, Seoul, 18/10/2005.
- My experience as a SME owner in Korea, in Kotra, Whizz Press, Seoul, 2005.
- Sentir la différence (To feel the difference, Korea through the five senses), pages 21-25, in Cahiers de Corée n°7, Paris-Seoul, 2006.
- Slippers, text from Next re-published in French, pages 35-39, in Cahiers de Corée n°7, Paris-Seoul, 2006.
- Stèles, La présence française en Corée… dans les cimetières (Steles, the French in Korea… in cemeteries), with Pierre Ory, photos & texts, in Cahiers de Corée n°7, pages 192-207, Seoul-Paris, 2006.
- Gravures d’ailleurs (Old French engravings about Korea), in Luxury, Seoul, February 2007 (in Korean).
- D’une guerre l’autre (From one war to the other), inDaesan Fundation’s Culture magazine, Seoul, Spring 2007 (in Korean).
- Les slippers & Les miroirs des lieux publics, two texts from the Next series re-published in French in Tan’gun journal, Le jour où les Coréens sont devenus blonds, L’Harmattan, Paris, 2007.
- 자유의 대가 (The price of freedom, article on the Sisa Journal affair in parallel to the French JDD affair), in Oh My News, on-line magazine, in Korean, August 2007. Republished in Sisain magazine, 2008.
- La force de la province coréenne. Décentralisation, tourisme et culture (The force of the Korean province. Decentralisation, tourism and culture),in Corée Affaires, FKCCI magazine, September 2007.
- Interview on the book Seoul en mouvement and Seoul city, in Petit Echotier, September-October 2007, Seoul.
- La chose Seoul, d’une chose que l’on habite à un endroit où l’on habite (The thing ‘Seoul’, from a thing that we live to a place where we live), editorial of the Réseau Asie monthly on-line newsletter, October 2007, www.reseau-asie.com.
- The Korean art of garden (controversial article about environment questions), in Korean, weekly magazine Sisain, Seoul, May 2008.
- The Autistic Interface, The Image of the Other in North and South Korean Cinemas, paper presented to the international conference “Interfaces Nord-Sud”, organised by CNRS & EHESS, published (full version) in CR-rom proceedings, Paris, December 17-19 2008.
- Le mystère de la jeunesse coréenne restera entier…(About Korean youth), in Petit Echotier, p. 29-31, Seoul, January-February 2009.
- "Invention du gohyang (L')" (About Korean poetry and the invention of traditional landscape), in Paysage et Poésie, Atelier des Cahiers, Paris-Seoul, December 2009.
- « At the crossroads of globalization », in Korea Cultural Heritage Foundation (KCHF), monthly magazine, Seoul, May 2010.
- « Party Culture in Korea », magazine ???, Seoul, November 2010.
- « Interfaces et reconfigurations de la question Nord/Sud en Corée » (Interfaces and North-South question), collective article, V. Gelézeau ed., in on-line scientific journal Revue Espace-Temps, espacestemps.net/document8430.html, Paris, December 2010.
- "The Autistic Interface, The Image of the Other in South Korean Cinema", in Transbordering the Self (proceedings), communication at the Flying University of Transnational Humanities (FUTH), Seoul, 25-29 June 2011.
- « Namkwa puk : the Image of the Other in North and South Korean cinema, 1945-1997 », in Korean Studies in Shift, Proceedings of the 2010 PACKS (Pacific Asian Conference of Korean Studies), Changzoo Song éd., Auckland, New Zealand, August 2011.
- “Une promenade hors-les-murs : Seongbuk-dong” (About cultural sites in Seongbuk-dong area in Seoul), in Petit Echotier, September-October 2011, Seoul.
- « La Flèche et le Soleil : topo-mythanalyse de Pyongyang », in Croisements vol.2, « Ville réelle, ville rêvée », Atelier des Cahiers, Paris-Seoul, April 2012 (« The Arrow and the Sun: a Topo-mythanalysis of Pyongyang »). Published in English in Sungkyunkwan Journal of East Asian Studies, vol. 14, n°1, April 2014.
- "La femme dans la littérature coréenne" (The image of women in Korean literature), in Culture coréenne, Automne-hiver 2012, Paris.
- "Au-delà de l'ajumma : la femme comme sujet" (Beyond ajummas: women as a subject of speech), April 2014 (not published).
- “L'imaginaire de l'Autre dans le cinéma sud-coréen (1998-2008)” (The Imaginary of the Other in South-Korean Cinema 1998-2008), in Outre-terre, n°39, Paris, May 2014.
- “Une vague de kimch’i : la gastronomie coréenne face à la mondialisation” (A kimch’i wave, Korean gastronomy in front of globalization), in Outre-terre, n°39, Paris, May 2014.
- « La relation de seonbae et hubae dans l’ordre social coréen » (Hubae and Seonbae relationships in Korean social order »), Culture coréenne, Paris, 2014 Winter issue.
- "Aux origines de la vague sud-coréenne : le cinéma sud-coréen comme soft power", in Pouvoirs, n°167, November 2018.
General
Korean mythologiesSemio-analysis of everyday objects, bi-monthly series, in Next (monthly review, in Korean), Seoul, July 2004-November 2005:
|
About Food Culture
Fiction - creation
|
'Clips and Clues About Korea' Series
Clips and Clues on Korea, monthly double page on Korean culture illustrated by Elodie Dornand de Rouville, in Beetlemap (monthly magazine in English and Japanese), Seoul, 2005-2009 :
Themes:
Korean cinema databaseClick here to have access to the data sheet list related to my research project about Korean cinema.
|
Here is a chronological listing of the articles and conferences.
For a list by categories and themes, see above. For an alphabetical listing, see the "By titles" menu.
Imposture intellectuelle ? (Intellectual hoax ? Critical review of « Impostures intellectuelles » by Sokal and Bricmont, 1997), published in Korean, in 21 Segi Munhak, Seoul, Fall 1999.
Les yeux vitreux d'un pékinois (About difference and sensation), in Les Cahiers de Corée, n°2, Pages 31-35, Seoul, 1999.
Sur l'état de la traduction des œuvres littéraires coréennes en français (About the situation of the translation of Korean litterary works in French), in Revue des Etudes Françaises, vol. 18, pages 229-258, Seoul, Spring 2000.Critical review of Prof. Daniel Bouchez & Cho Dong-il’s "Histoire de la littérature coréenne" published by Fayard, in Cahiers d'Extrême-Asie 13, pages 497-499, Tokyo, 2002-2003.
General texts about Korea for the French version of KNTO Website, Tour2Korea.com, Seoul, 2002.
En chemin, article with the translation of 12 Korean poems, in Les Cahiers de Corée, n°4, pages 188-213, Seoul, March 2002.
Yi Sang, présentation de la vie et de l’œuvre (Yi Sang, work and life), presentation to the mini-symposium of LEC (Laboratoire Etudes Coréennes), Seoul, 8th July 2003 (not published).
Voyage à quatre mains (Impressions about writing a travel guide book), co-written with Charles-Edouard de Saint-Guilhem, in Cahiers de Corée n°5, pages 387-415, Seoul, 2004.
Le marché Gyeongdong (Gyeongdong market),text et photographies, in collaboration with Frédéric Boulesteix, inCahiers de Corée n°5, pages 340-385, Seoul, 2004.
Mémoires d’autres tombes (Interview of Elisabeth Chabanol, with Frédéric Boulesteix), inCahiers de Corée n°5, pages 191-215, Seoul, 2004.
L’île en elle (interview of Karen Ryder about Baeknyeon island), inCahiers de Corée n°5, pages 326-338, Seoul, 2004.
Korea and the World vs Korea in the World, about the challenges of Korean culture’s globalisation, in Korean Literary Journal, Seoul National University Press, Seoul, February 2004.
The Irrevocable Advent of Leisure Society in Korea, in Dong-a Ilbo (daily newspaper, in Korean), Seoul, 31st January 2004.
L’esprit du lieu : la cuisine française et les endroits où elle est dégustée (The Spirit of the Place : French Cusine and the places where it is enjoyed ), presentation in French but published in English in the proceedings, Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, November 2004.
Evocation de Frédéric Boulesteix (In memory of F. Boulesteix), in Petit Echotier, Seoul, November-December 2004.
Parce que c’était elle, parce que c’était moi (About my relation to Korea), in Petit Echotier, Seoul, November-December 2004.
Semio-analysis of everyday objects, bi-monthly series, in Next (monthly review, in Korean), Seoul, July 2004-November 2005.
- Les slippers, survivance du communautaire (the slippers, a survival of community life)
- Le miroir des lieux publics, réalité de l’apparence (the mirrors of public spaces, reality of appearance)
- Les gants blancs (the white gloves)
- Les systèmes de portage (porting systems)
- Podori et les mascottes (Podori and the mascots)
- Ramyeon et Chocopie (ramyeon and Chocopies)
- Pojangmacha
- L’armoire vitrée du salon (the show-case cupboard of the living-room)
- Le karaoké (the karaoke)
A bi-monthly series of articles about food and culture, in Sisa Journal (weekly news magazine, in Korean), Seoul, 2005-2006.
Clips and Clues on Korea, monthly double page on Korean culture illustrated by Elodie Dornand de Rouville, in Beetlemap (monthly magazine in English and Japanese), Seoul, 2005-2009 :
Themes:
- Traditional hats
- Female dress
- The master’s room or
- Public
- Old everyday
- Buddhist temple
- Traditional calendar
- The hangeul
- Calligraphy
- Buddha’s birthday
- Royal ancestors shrine’s ritual
- Traditional tombs
- Traditional sports
- Mariage
- Funerals
- Traditional games
- Musical instrument
- National symbols
- Body language
- Pojangmacha
- Buddha statues
- Shamanism
- Kimchi
- Jangdokdae
- Royal court and scholars painting
- Colours and patterns
- Male dress
- Traditional furniture
- City signs
- Alcohol culture
- Supernatural beings
- Divination and geomancy
- Ceramics
- Schools of thought and religions
- Etc.
그녀를 믿지 마세요! (Don’t trust her ! On few themes of Korean contemporary imaginary as revealed by the cinema) in Korean, inKorean Culture and Arts Journal (문화예술), pages 84-91, Seoul, April 2005.
Alors j’ai continué, rencontre avec Colette Noir, (interview of Colette Noir, transcription by Anne-Marine Mauviel), in Les Cahiers de Corée 6, pages 335-356, Seoul, June 2005.
조선 민화, 그무한한 상상력(The minhwa, beyond frontiers), published in Korean, inSisa Journal, pages 82-83, Seoul, 18/10/2005.
Bibliographie de Frédéric Boulesteix (F. Boulesteix complete bibliography), in Cahiers de Corée n° 6, pages 325-330, Seoul, 2005.
My experience as a SME owner in Korea, in Kotra, Whizz Press, Seoul, 2005.
Sentir la différence (To feel the difference, Korea through the five senses), pages 21-25, in Cahiers de Corée n°7, Paris-Seoul, 2006.
Slippers, text from Next re-published in French, pages 35-39, in Cahiers de Corée n°7, Paris-Seoul, 2006.
Stèles, La présence française en Corée… dans les cimetières (Steles, the French in Korea… in cemeteries), with Pierre Ory, photos & texts, in Cahiers de Corée n°7, pages 192-207, Seoul-Paris, 2006.
Gravures d’ailleurs (Old French engravings about Korea), in Luxury, Seoul, February 2007 (in Korean).
D’une guerre l’autre (From one war to the other), inDaesan Fundation’s Culture magazine, Seoul, Spring 2007 (in Korean).
Les slippers & Les miroirs des lieux publics, two texts from the Next series re-published in French in Tan’gun journal, Le jour où les Coréens sont devenus blonds, L’Harmattan, Paris, 2007.
자유의 대가 (The price of freedom, article on the Sisa Journal affair in parallel to the French JDD affair), in Oh My News, on-line magazine, in Korean, August 2007. Republished in Sisain magazine, 2008.
La force de la province coréenne. Décentralisation, tourisme et culture (The force of the Korean province. Decentralisation, tourism and culture),in Corée Affaires, FKCCI magazine, September 2007.
Interview on the book Seoul en mouvement and Seoul city, in Petit Echotier, September-October 2007, Seoul.
La chose Seoul, d’une chose que l’on habite à un endroit où l’on habite (The thing ‘Seoul’, from a thing that we live to a place where we live), editorial of the Réseau Asie monthly on-line newsletter, October 2007, www.reseau-asie.com.
Flowers symbolism, inmonthly Avenuel (in two parts, in Korean), Seoul, March-April 2008.
The Korean art of garden (controversial article about environment questions), in Korean, weekly magazine Sisain, Seoul, May 2008.
Imaginary and Face, communication at the international conference « Imagination is National Competitivity » (published in proceedings), TIF, Yonsei University, Seoul, November 2008.
The Autistic Interface, The Image of the Other in North and South Korean Cinemas, paper presented to the international conference “Interfaces Nord-Sud”, organised by CNRS & EHESS, published in CD-rom proceedings (full version), Paris, December 17-19 2008.
Le mystère de la jeunesse coréenne restera entier…(About Korean youth), in Petit Echotier, p. 29-31, Seoul, January-February 2009.
Evolution de la restauration et de la gastronomie française en Corée (Evolution of restaurant business and French gastronomy in Korea), in Corée Affaires, n°77, p. 40-41, Seoul, February-March 2009.
Introductory texts to Elodie Dornand de Rouville’s art exhibition: « Instant Mirror », Samtoh Gallery, Seoul, September 2009 (in English, translated in Korean).
Column about Korean gastronomy in Chosun Ilbo, Seoul, February-March 2010.
« At the crossroads of globalization », in Korea Cultural Heritage Foundation (KCHF), monthly magazine, Seoul, May 2010.
« Les desserts coréens » (Korean desserts), in English Web site about Korean cuisine (www.koreataste.org), managed by Blue Ribbon & Korea Tourism Organization, Seoul, May 2010.
« Eumshigeun yagida : alimentation et santé en Corée » (Food and health in Korea), in Petit Echotier, Seoul, September 2010.
« Étude lexicale des plantes comestibles communes de Corée, I. Plantes potagères, condimentaires et légumes » (Korean edible plants glossary, Korean-French), in Mélanges offerts à Alexandre Guillemoz et Marc Orange, Paris, October 2010.
« Party Culture in Korea », magazine ???, Seoul, November 2010.
« Interfaces et reconfigurations de la question Nord/Sud en Corée » (Interfaces and North-South question), collective article, V. Gelézeau ed., in on-line scientific journal Revue Espace-Temps, espacestemps.net/document8430.html, Paris, December 2010.
Introductory texts to Elodie Dornand de Rouville’s art exhibition «Preparedness », Seoul, June 2011 (in English, translated in Korean).
The Autistic Interface, The Image of the Other in South Korean Cinema, communication at the Flying University of Transnational Humanities (FUTH), “Transbordering the Self” (in proceedings), Seoul, 25-29 June 2011.
« En me souvenant de Mr Ko » (article in hommage to Prof. Ko Kwang-dan), in Sarangi meari chilttae, Mélanges pour le prof. Ko Kwang-dan, Seoul, August 2011.
« Namkwa puk : the Image of the Other in North and South Korean cinema, 1945-1997 », in Korean Studies in Shift, Proceedings of the 2010 PACKS (Pacific Asian Conference of Korean Studies), Changzoo Song éd., Auckland, New Zealand, August 2011.
“5695 occasions to have a memory” (article about memory and food), in monthly magazine Gibun joheun mannam, Seoul, September 2011.
Presentation at the TEDx HUFS (Hanguk University of Foreign Studies) “CommuMEcation” : “For a Criticism of Communication”, in English, 03 September 2011 (not published).
“Une promenade hors-les-murs : Seongbuk-dong” (About cultural sites in Seongbuk-dong area in Seoul), in Petit Echotier, September-October 2011, Seoul.
« Lecture anthropologique de l’imaginaire du visage » (Anthropological reading of the imaginary of the face), Fall conference of the CFAF "Le visage", Sookmyung University, Seoul, 5th November 2011.
« La Flèche et le Soleil : topo-mythanalyse de Pyongyang », in Croisements vol.2, « Ville réelle, ville rêvée », Atelier des Cahiers, Paris-Seoul, April 2012 (« The Arrow and the Sun: a Topo-mythanalysis of Pyongyang »).
Taste and Terroir, a comparative study France-Korea. Food products, taste and geographical indications. Lecture at Korean Rural Development Administration workshop, Sookmyung University, June 26th 2013.
"Patrimoines, hauts lieux et lieux de mémoire dans les régimes de visibilité de Pyongyang" (Cultural heritage, landmarks and lieux de mémoire in the regimes of visibility of Pyongyang), presentation at the international conference "Capitals of the Korean World', Paris, EHESS, 12-13 September 2013.
« The Arrow and the Sun: a Topo-mythanalysis of Pyongyang », in Sungkyunkwan Journal of East Asian Studies, vol. 14, n°1, Seoul, April 2014.
“Une vague de kimch’i : la gastronomie coréenne face à la mondialisation” (A kimch’i wave, Korean gastronomy in front of globalization), in Outre-terre, n°39, Paris, May 2014.
“L'imaginaire de l'Autre dans le cinéma sud-coréen (1998-2008)” (The Imaginary of the Other in South-Korean Cinema 1998-2008), in Outre-terre, n°39, Paris, May 2014.
« La relation de seonbae et hubae dans l’ordre social coréen » (Hubae and Seonbae relationships in Korean social order »), Culture coréenne, Paris, 2014 Winter issue.